| 1. | Since the grand parade will start at 2 pm , passengers are encouraged to arrive at cheung chau earlier so as to avoid crowdedness at piers 由于会景巡游表演将于当日下午二时正式开始,敬请游客提早到达长洲,以免挤迫。 |
| 2. | Since the grand parade will start at 2 pm , passengers are encouraged to arrive at cheung chau earlier so as to avoid crowdedness at piers 由于会景巡游表演将于当日下午二时正式开始,敬请游客提早到达长洲,以免挤迫。 |
| 3. | The grand parade will be taken place at 2 : 00 pm on 15 may 2005 . visitors are expected to build up from 9 am to 1 pm for cheung chau - bound service 太平清醮会景巡游将于5月15日下午二时举行,预计由中环前往长洲的人潮将集中于早上九时至下午一时。 |
| 4. | The cheung chau bun festival grand parade was successfully kicked off at 2 pm today . from 3 pm , visitors began to leave cheung chau for central 长洲太平清醮之会景巡游已于今天下午二时顺利举行,参加盛典的旅客于下午三时陆续乘船由长洲前往中环。 |
| 5. | The cheung chau bun festival grand parade was successfully kicked off at 2 pm today . from 3 pm , visitors began to leave cheung chau for central 长洲太平清醮之会景巡游已于今天下午二时顺利举行,参加盛典的旅客于下午三时陆续乘船由长洲前往中环。 |
| 6. | The cheung chau bun festival grand parade was successfully kicked off at 2 : 00pm today . from 3 : 00pm , visitors began to leave cheung chau for central 长洲太平清醮之会景巡游已于今天下午二时顺利举行,参加盛典的旅客于下午三时陆续乘船由长洲前往中环。 |
| 7. | The grand parade will take place at 2 : 00 pm on 5 may 2006 friday and 6 may 2006 saturday . visitors are expected to build up from 9 : 00 am to 1 : 00 pm for cheung chau - bound service 太平清醮会景巡游将于5月5日星期五及5月6日星期六下午二时举行,预计由中环前往长洲的人潮将集中于早上九时至下午一时。 |